2384 回送いろいろ

交通・のりもの,鉄道

この写真は別のときに撮ったもので、回送中ではありません。

先日見かけた回送中の国際興業バス。

バス前面上部の行先表示には、回送という文字の下に Forward という表示があった。

回 送
Forward

Forward…

なるほど、フォワードは転送するということから、回送という意味として使っているようだ。でも、辞書で調べてみると、これは動詞のようだから、使い方が適切とは言えないような気がする。

これを見てふと思い出したのだが、この、回送表示は、バスや電車によって、さまざまな表示があるということだ。

回 送
Out of diflucan uk Service

 

回 送
Not in Service

どこのバスだったか忘れてしまったのだけど、「Out of Service」や「Not in Service」なんてのは比較的よく見かける。 変な日本語だけど“サービスの外”とか“サービスしてない”ってことで、結果的に回送を意味しているようだ。

以前見かけた東武鉄道の回送表示にはビックリした。


 

回 送
DEAD HEAD

死んだ頭?

うーん頭が死んでいれば、お客様を運ぶことはしないから、回送? かなり無理があるけど。とにかく、これも回送という意味のようだ。

会社によって、これほど表現がまちまちなのも面白い。

Posted by ろん